MyBooks.club
Все категории

Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови]. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, Северо-Запад Пресс,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Слово шамана [= Змеи крови]
Издательство:
АСТ, Северо-Запад Пресс
ISBN:
5-17-017397-0, 5-93699-065-7
Год:
2003
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови]

Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови] краткое содержание

Александр Прозоров - Слово шамана [= Змеи крови] - описание и краткое содержание, автор Александр Прозоров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Продолжаются бои на южных рубежах Российских. Не терпится крымским ханам завладеть богатыми русскими землями и самой Москвой. Страшное колдовство, неуязвимые глиняные люди на стороне татар воюют. И решает царь Иван Васильевич: собрать колдунов и шаманов и поручить им защиту от татарских набегов. А Косте Роcину поручено проверить колдунов, и отобрать нужных. Со вздохом взялся боярин родом из 20 века за бесполезное дело, и к удивлению своему, обнаружил из сотен проверяемых, пятерых которые хоть что-то могли. Но защищать Россию от врагов взялся только один — самоедский шаман.

Слово шамана [= Змеи крови] читать онлайн бесплатно

Слово шамана [= Змеи крови] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Прозоров

— Ступай, — улыбнулся Кароки-мурза. — Мне нужно подниматься.

— Я хочу полежать с вами еще.

— Но мне нужно вставать, — дернулся было мужчина, но Фейха снова придавила его к коврам:

— Прошу вас, мой господин. Мне так приятно быть рядом с вами. Еще немного. Еще совсем немного.

В окно уже светило жаркое дневное солнце — но этой невольнице он был готов простить все…

* * *

Когда смеющиеся Девлет-Гирей и Менги-нукер вошли через калитку во двор дворца султанского наместника, они обнаружили, что возле разрушенного колодца постелен на дорожку толстый войлочный молитвенный коврик, а на нем стоит, прикрыв глаза, Кароки-мурза.

Гости замерли.

Мало того, что хозяин дома выглядел помолодевшим лет на двадцать — но он впервые за последние дни повернулся к колодцу спиной!

— Если он смог обратиться к Богу, он больше не безумен, — пригладил подбородок Гирей-бей. — Аллах способен излечить любого, готового открыть ему свою душу.

Кароки-мурза в последний раз наклонился вперед, коснувшись лбом пахнущего конским потом войлока, потом поднялся и пошел к гостям:

— Пойдемте наверх, — вежливо склонил он голову перед людьми, посетившими его дом, и гости обнаружили, что у пятидесятилетнего мурзы исчезли мешки под глазами и его извечная одышка.

— Велик Аллах, и бесконечны дела его… — изумленно пробормотал Девлет.

Они вошли в угловые покои, пока еще выглядевшие совсем нищими — пара протершихся дорожных ковров на полу, несколько подушек, низкий столик с отломанной ножкой, из-за чего под угол пришлось подложить дровяной чурбачок.

— Фейха! — оглянувшись во двор, распорядился мурза. — Принеси нам кофе!

— Кофе?! — настала очередь изумиться Менги-нукеру. — Кофе здесь?! Пожалуй, Аллах действительно велик.

— Не богохульствуй, — одернул его Девлет.

— А ты не согласен, хан? — еще больше удивился русский.

Османский наместник тем временем разлегся среди подушек и приглашающе указал на них гостям.

— Я продал всех невольников, Кароки-мурза, — начал было Гирей-бей, но хозяин предупреждающе поднял руку, и степняк замолчал.

— Надеюсь, русские пищали, про которые я слышал из разговоров твоих нукеров, ты продать не успел?

— У меня осталось еще почти тысяча стволов, уважаемый Кароки-мурза…

— Что же, это хорошо… — лицо мурзы неожиданно расплылось в улыбке: в комнату, мягко покачивая бедрами, вошла персиянка, выставила на стол чашки, кувшин с холодной водой. Воздух наполнился горьковатым горячим ароматом. — Выдели десяток нукеров в сопровождении моей ключнице, уважаемый Гирей-бей. Ей необходимо совершить много покупок.

— Пусть она передаст моему сотнику, Аязу, что я приказал дать ей охрану.

— Благодарю тебя, бей, — Кароки-мурза поднял со стола одну из широких глиняных чашек, сделал маленький глоток. Потом наполнил холодной водой деревянную пиалу. Привередничать не приходилось — теперь не скоро доведется поднести к губам тонкий китайский фарфор. — На наши земли пришла большая беда. Язычники посмели вторгнуться в древние мусульманские земли, предав огню наши дома и кочевья. Видно, Аллах прогневался на нас за леность нашу и бездеятельность, на попустительство неверным, которые все ближе и ближе подступают к границам правоверной Османской империи, которые поработили братьев наших в Казани и Астрахани.

— Но, уважаемый Кароки-мурза, — опять начал говорить Гирей, но хозяин опять остановил его, вскинув свою руку.

— Я знаю… Так вот. В годину эту тяжкую, когда народ крымский, подданные великого нашего султана Селима обливался кровью, крымский хан Сахыб-Гирей предавался неге в своем дворце возле Чуфут-Кале и никак не препятствовал язычникам. И только мужество друга моего, бея Девлет-Гирея, позволило изгнать неверных из крымских земель, побив многих из них, освободив скот и полонян, и захватив немало оружия.

— А-ага… — до Гирей начал доходить сокровенной смысл услышанной речи.

— Да, Девлет. Я не знаю нового султана и близких друзей его, но пока еще я остаюсь его наместником в Балык-Кае, и могу смело писать письмо самому Селиму. Может быть, он не прочитает его сам. Может быть, его прочитает кто-то из советников. Но если они не заметят такого письма и никак не ответят на него, значит империя действительно умерла, и мне незачем больше служить этому господину! — гневно взмахнул руками Кароки-мурза, но быстро успокоился, прихлебнул кофе и продолжил: — Я мог бы еще десять лет писать о твоих подвигах, Девлет, и еще десять лет Великолепная Порта могла бы их не замечать. Но они не могут не заметить русского набега на окраину великой империи! А значит — не смогут не заметить и воина, этот набег остановившего. Я напишу письмо сегодня, и специально найму лодку, которая доставит его в Стамбул. А ты, Девлет, приложишь к этому письму в качестве подарка султану все пищали, которые еще у тебя остались. Пусть знают, что все написанное — не ложь и не преувеличение.

— Я прикажу привезти их все вам во дворец, уважаемый Кароки-мурза, — заметно повеселел бей.

— Но это не все, — опять прихлебнул кофе османский наместник. — Тебе нужно собрать все силы, какие только возможно, совершить новый поход и взять какой-нибудь большой город, захватить в полон какого-нибудь знатного князя или известного воеводу. Ты должен одержать достаточно заметную победу, чтобы слухи о ней дошли до Великолепной Порты со всех сторон. Пусть это окажется победой на один день или даже час, пусть ты не возьмешь добычи — но о победе должны услышать все! И хорошо иметь знатных невольников, которых получится послать султану в подарок.

— В этом году большого похода не получится, — хмуро сообщил Тирц.

— Почему? — повернули к нему голову подданные османского султана.

— Насколько я понял, казаки довольно лихо прошлись по кочевьям и поселкам. Думаю, в этом году в Крыму не удастся собрать достаточно фуража для большой армии. Русские уже давно каждую осень, где-то в конце августа, когда трава окончательно пересыхает, выжигают степь. Она непроходима, если не везти сено и зерно для лошадей с собой. После осенних дождей кое-что опять из земли вырастает, но это перед самыми холодами, когда идти в поход уже поздно.

— Июль еще только начинается, — не понял Кароки-мурза. — Неужели вам не хватит полутора месяцев, чтобы выйти в поход по еще не пересохшей траве?

— Это будет слишком рано, — покачал головой Тирц. — До уборочной страды почти полмесяца останется. Вытравить все русские хлебные поля конницей все равно невозможно. Нужно нападать во время страды, чтобы разогнать пахарей не дать возможности собрать урожай.


Александр Прозоров читать все книги автора по порядку

Александр Прозоров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Слово шамана [= Змеи крови] отзывы

Отзывы читателей о книге Слово шамана [= Змеи крови], автор: Александр Прозоров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.